심벌 마크
유니온백과
통신
다운로드하기 Google Play
새로운! 안드로이드 ™에 유니온백과를 다운로드 할 수 있습니다
설치하십시오
브라우저보다 빠른!
 

마노스: 운명의 손와 영어

바로 가기: 차이점, 유사점, Jaccard 유사성 계수, 참고 문헌.

마노스: 운명의 손와 영어의 차이

마노스: 운명의 손 vs. 영어

《마노스: 운명의 손》(Manos: The Hands of Fate)은 1966년 제작된 미국의 호러 영화로, 텍사스 엘 파소에서 비료를 팔던 해롤드 워렌이 각본, 감독, 제작을 도맡아 한 작품이. 영어(英語)는 영국의 잉글랜드에서 기원한 서게르만어군 언어이.

마노스: 운명의 손와 영어의 유사점

마노스: 운명의 손와 영어는 공통적으로 3 가지를 가지고 있습니다 (유니온백과에서): 미국, 스페인어, 영어.

미국

미합중국(美合衆國,, U.S.A.), 약칭 합중국(U.S.) 또는 미국(美國)은 주 50개와 특별구 1개로 이루어진 연방제 공화국이.

마노스: 운명의 손와 미국 · 미국와 영어 · 더보기 »

스페인어

스페인어(이디오마 에스파뇰) 또는 카스티야어(이디오마 카스테야노)는 이베리아로망스어군에 속하는 로망스어의 하나이.

마노스: 운명의 손와 스페인어 · 스페인어와 영어 · 더보기 »

영어

영어(英語)는 영국의 잉글랜드에서 기원한 서게르만어군 언어이.

마노스: 운명의 손와 영어 · 영어와 영어 · 더보기 »

위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다

마노스: 운명의 손와 영어의 비교.

마노스: 운명의 손에는 14 개의 관계가 있고 영어에는 275 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 3을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 1.04%입니다 = 3 / (14 + 275).

참고 문헌

이 기사에서는 마노스: 운명의 손와 영어의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오:

이봐 요! 우리는 지금 Facebook에 있습니다! »