8 처지: 반야심경, 번역차용, 음역어, 전자 (언어학), 전사 (언어학), 표음문자, 한자 문화권, 외래어.
반야심경
《반야심경》(般若心經)은 《대반야바라밀다경》의 요점을 간략하게 설명한 짧은 경전으로, 당나라 삼장법사인 현장(玄裝)이 번역한 것이.
번역차용
번역차용(翻譯借用 loan translation)이란 한 언어가 다른 언어로부터 단어를 차용할때, 번역대상어의 의미를 살려 옮기는 것을 말. 음성에 따라 옮기는 음역차용과 대조적인 개념이.
음역어
음역어(音譯語)는 한자를 이용해 외국어의 음을 표현한 말이.
전자 (언어학)
전자(轉字, transliteration)는 한 문자 체계를 다른 문자 체계로 바꾸어 쓰는 것을 말하며 전자한 후에 원래의 문자 체계로 복구할 수 있는 것을 원칙으.
새로운!!: 음차와 전자 (언어학) · 더보기 »
전사 (언어학)
전사(轉寫, transcription)는 언어학에서 언어의 음성을 일정한 규칙에 근거해 문자 표기하는 것을 말. 즉, 「음성→문자」의 과정을 가리키는 것으로, 「문자→문자」의 과정인 전자(transliteration)와 대를 이루는 개념이.
새로운!!: 음차와 전사 (언어학) · 더보기 »
표음문자
음문자(表音文字)는 사람의 말소리를 기호로 나타낸 문자로서 소리글자.
한자 문화권
자문화권 지도 한자 문화권의 주요 언어로 "한자 문화권" 표기. 한자 문화권(漢字文化圈)이란 표의문자중 하나인 한자와 그것으로 쓰인 한문을 받아들여 자국어에 관련된 어휘를 대량으로 차용한 동아시아 지역을 가리.
새로운!!: 음차와 한자 문화권 · 더보기 »
외래어
외래어(外來語)란 고유어가 아닌 외국에서 들여와 자국어(自國語)처럼 사용하는 말을 일컫.