심벌 마크
유니온백과
통신
다운로드하기 Google Play
새로운! 안드로이드 ™에 유니온백과를 다운로드 할 수 있습니다
다운로드
브라우저보다 빠른!
 

Greek to me와 프랑스어

바로 가기: 차이점, 유사점, Jaccard 유사성 계수, 참고 문헌.

Greek to me와 프랑스어의 차이

Greek to me vs. 프랑스어

"Greek to me"란 영어에서 상대방의 언어나 말투, 방언, 또는 대화내용을 이해할 수 없을 때 사용하는 표현이. 랑스어(le français 또는 la langue française)는 로망스어군에 속하는 언어이.

Greek to me와 프랑스어의 유사점

Greek to me와 프랑스어는 공통적으로 4 가지를 가지고 있습니다 (유니온백과에서): 로마자, 스페인어, 영어, 한자.

로마자

문자() 또는 로마자()는 세계에서 가장 널리 쓰이는 문자이며, 음소 문자 체계이.

Greek to me와 로마자 · 로마자와 프랑스어 · 더보기 »

스페인어

스페인어(이디오마 에스파뇰) 또는 카스티야어(이디오마 카스테야노)는 이베리아로망스어군에 속하는 로망스어의 하나이.

Greek to me와 스페인어 · 스페인어와 프랑스어 · 더보기 »

영어

영어(英語)는 영국의 잉글랜드에서 기원한 서게르만어군 언어이.

Greek to me와 영어 · 영어와 프랑스어 · 더보기 »

한자

자(漢字)는 표어 문자이며, 현재 한국, 중국, 일본등 동아시아 국가에서 쓰이고 있.

Greek to me와 한자 · 프랑스어와 한자 · 더보기 »

위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다

Greek to me와 프랑스어의 비교.

Greek to me에는 19 개의 관계가 있고 프랑스어에는 79 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 4을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 4.08%입니다 = 4 / (19 + 79).

참고 문헌

이 기사에서는 Greek to me와 프랑스어의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오:

이봐 요! 우리는 지금 Facebook에 있습니다! »