심벌 마크
유니온백과
통신
다운로드하기 Google Play
새로운! 안드로이드 ™에 유니온백과를 다운로드 할 수 있습니다
설치하십시오
브라우저보다 빠른!
 

번역와 요세프 융만

바로 가기: 차이점, 유사점, Jaccard 유사성 계수, 참고 문헌.

번역와 요세프 융만의 차이

번역 vs. 요세프 융만

번역(飜譯)은 어떤 언어로 쓰인 글을 다른 언어로 된 상응하는 의미의 글로 전달하는 일이. 요세프 융만 요세프 융만 (Josef Jungmann, 1773년 7월 16일 후들리체 - 1847년 11월 14일 프라하)은 체코어의 발전에 큰 기여를 한 언어학자이자 철학자, 작가, 번역가이.

번역와 요세프 융만의 유사점

번역와 요세프 융만는 공통적으로 3 가지를 가지고 있습니다 (유니온백과에서): 독일어, 영어, 프랑스어.

독일어

독일어(獨逸語, deutsche Sprache, Deutsch)는 게르만어파 서게르만어군에 속하는 국제적으로 매우 중요한 언어로 세계의 주요언어 중 하나로 여. 독일어는 학술어로서 그 중요성이 크며 세계 출판업계에서 영어 다음으로 가장 많이 사용되는 언어이.

독일어와 번역 · 독일어와 요세프 융만 · 더보기 »

영어

영어(英語)는 영국의 잉글랜드에서 기원한 서게르만어군 언어이.

번역와 영어 · 영어와 요세프 융만 · 더보기 »

프랑스어

랑스어(le français 또는 la langue française)는 로망스어군에 속하는 언어이.

번역와 프랑스어 · 요세프 융만와 프랑스어 · 더보기 »

위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다

번역와 요세프 융만의 비교.

번역에는 85 개의 관계가 있고 요세프 융만에는 29 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 3을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 2.63%입니다 = 3 / (85 + 29).

참고 문헌

이 기사에서는 번역와 요세프 융만의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오:

이봐 요! 우리는 지금 Facebook에 있습니다! »