13 처지: 로마자, 개역개정판, 개역한글판, 공동번역성서, 히브리인, 히브리어, 여호와, 엘로힘, 피휘, 야훼, 하느님, 하나님, 신세계역 성경.
로마자
문자() 또는 로마자()는 세계에서 가장 널리 쓰이는 문자이며, 음소 문자 체계이.
새로운!!: 신명사문자와 로마자 · 더보기 »
개역개정판
역개정판은 대한성서공회가 발표한 성경으로 개역한글판을 1998년에 개정한 한국어 성경을 말.
새로운!!: 신명사문자와 개역개정판 · 더보기 »
개역한글판
역한글판은 개역성경전서(1938년)를 1961년 개정한 한국어 성경을 말. 개역개정판 등장 이전에는 개신교에서 많이 사용하였고, 대한 성공회에서도 1977년 공동번역성서 등장이전에 사용.
새로운!!: 신명사문자와 개역한글판 · 더보기 »
공동번역성서
공동번역성서(共同翻譯聖書)는 대한민국의 천주교와 개신교에서 에큐메니컬 운동의 일환으로 공동으로 구성한 성서공동번역위원회가 1977년 부활절에 편찬한 한국어 성경이.
새로운!!: 신명사문자와 공동번역성서 · 더보기 »
히브리인
히브리 민족(Heberites, Eberites, Hebreians, descendants of biblical Patriarch Eber; עברים, 표준 히브리어 ʿIvrim, 티베리아 히브리어 ʿIḇrîm; 또는 עבריים 표준 히브리어 ʿIvriyyim, 티베리아 히브리어 ʿIḇriyyîm)은 가나안(Canaan, 카난)이라고 불리던 레반트 지방(지금의 팔레스타인, 시나이 반도, 레바논 및 시리아의 지중해 연안)에 살던 민족이.
새로운!!: 신명사문자와 히브리인 · 더보기 »
히브리어
히브리어(이브리트)는 아프리카아시아어족의 셈어파로 분류되는 언어이.
새로운!!: 신명사문자와 히브리어 · 더보기 »
여호와
1611년 흠정역 성경의 출애굽기 6장 3절에 보이는 '여호와'라는 단어 여호와(로 발음)라는 말의 어원은 하나님의 호칭을 가리키는 고유 명사로 영국식 언어의 표기 방식을 따른 것이.
새로운!!: 신명사문자와 여호와 · 더보기 »
엘로힘
엘로힘()은 단수인 신을 가리킬 때에는 단수동사와 복수인 신들을 가리킬 때에는 복수동사와 쓰인.
새로운!!: 신명사문자와 엘로힘 · 더보기 »
피휘
청나라 강희제의 피휘. 강희제의 이름 현엽(玄燁)에서 마지막 획을 긋지 않았다. 이런 피휘법을 결획(缺劃)이라 한다. 피휘(避諱)는 군주나 자신의 조상의 이름에 쓰인 글자를 사용하지 않는 관습이.
야훼
야훼, 또는 야웨()는 유대교의 유일신의 고유한 이름이.
하느님
은 한국어에서 절대적인 존재(God)이신 신이 계신 위치, '하늘'과 '신자들 내적 마음' 중 '하늘'을 선택하여 가리키는 말이.
새로운!!: 신명사문자와 하느님 · 더보기 »
하나님
은 성공회를 제외한 개신교, 예수 그리스도 후기성도 교회 및 이슬람교에서 그들의 신을 일컫는 데 사용하는 용어로, 하느님은 '한분'이시다, 는 유일신 사상에 그 기본뿌리를 두고 정하고 있. 하나님은 절대적 최고자(God), 만물의 창조자, 만물의 주재자 등을 일컫.
새로운!!: 신명사문자와 하나님 · 더보기 »
신세계역 성경
신세계역 성경()은 여호와의 증인이 히브리어-아람어 및 그리스어 원문에서, 원문의 뜻을 정확하게 번역하려고 노력한 성경 번역판으로, 2013년 11월 기준, 한국어를 포함해 122개 이상의 언어로 2억 800만 권 이상이 발행되었.
새로운!!: 신명사문자와 신세계역 성경 · 더보기 »