심벌 마크
유니온백과
통신
다운로드하기 Google Play
새로운! 안드로이드 ™에 유니온백과를 다운로드 할 수 있습니다
설치하십시오
브라우저보다 빠른!
 

이음 (음운론)와 인도네시아어

바로 가기: 차이점, 유사점, Jaccard 유사성 계수, 참고 문헌.

이음 (음운론)와 인도네시아어의 차이

이음 (음운론) vs. 인도네시아어

이음(異音) 또는 변이음(變異音)은 어떤 말소리가 여러 조건에서 다른 발음이 될 경우 언어 화자의 머릿속에는 같은 말소리로 인식되는 소리를 말. 즉 같은 음소로 인식되는 소리. 인도네시아어(자위:بهاس إندونيسيا), 통칭 인니어(印尼語)는 인도네시아의 공용어이.

이음 (음운론)와 인도네시아어의 유사점

이음 (음운론)와 인도네시아어는 공통점이 1 개 있습니다 (유니온백과에서): 한국어.

한국어

국어의 세계 분포를 나타낸 그림. 한국어(韓國語) 또는 조선말(朝鮮말)은 대한민국과 조선민주주의인민공화국의 공용어로, 대한민국에서는 한국어라고 부르고, 조선민주주의인민공화국에서는 조선말, 중화인민공화국과 일본에서는 조선어(朝鮮語)라고 부르며, 러시아와 중앙아시아의 고려인들 사이에서는 고려말(高麗말)이라고 부른.

이음 (음운론)와 한국어 · 인도네시아어와 한국어 · 더보기 »

위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다

이음 (음운론)와 인도네시아어의 비교.

이음 (음운론)에는 10 개의 관계가 있고 인도네시아어에는 68 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 1을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 1.28%입니다 = 1 / (10 + 68).

참고 문헌

이 기사에서는 이음 (음운론)와 인도네시아어의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오:

이봐 요! 우리는 지금 Facebook에 있습니다! »