Google Play 스토어에서 Unionpedia 앱을 복원하기 위해 작업 중입니다
🌟더 나은 탐색을 위해 디자인을 단순화했습니다!
Instagram Facebook X LinkedIn

성문 파열음와 인도네시아어

바로 가기: 차이점, 유사점, Jaccard 유사성 계수, 참고 문헌.

성문 파열음와 인도네시아어의 차이

성문 파열음 vs. 인도네시아어

성문 파열음(聲門破裂音, glottal stop)은 자음의 하나로 성문에서 조음하는 파열음이. 인도네시아어(자위:بهاس إندونيسيا), 통칭 인니어(印尼語)는 인도네시아의 공용어이.

성문 파열음와 인도네시아어의 유사점

성문 파열음와 인도네시아어는 공통점이 1 개 있습니다 (유니온백과에서): 한국어.

한국어

국어의 세계 분포를 나타낸 그림. 한국어(韓國語) 또는 조선말(朝鮮말)은 대한민국과 조선민주주의인민공화국의 공용어로, 대한민국에서는 한국어라고 부르고, 조선민주주의인민공화국에서는 조선말, 중화인민공화국과 일본에서는 조선어(朝鮮語)라고 부르며, 러시아와 중앙아시아의 고려인들 사이에서는 고려말(高麗말)이라고 부른.

성문 파열음와 한국어 · 인도네시아어와 한국어 · 더보기 »

위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다

성문 파열음와 인도네시아어의 비교.

성문 파열음에는 9 개의 관계가 있고 인도네시아어에는 68 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 1을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 1.30%입니다 = 1 / (9 + 68).

참고 문헌

이 기사에서는 성문 파열음와 인도네시아어의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오: