한국어의 한자어와 형용사의 유사점
한국어의 한자어와 형용사는 공통적으로 7 가지를 가지고 있습니다 (유니온백과에서): 동사 (품사), 명사 (품사), 부사, 일본어, 접미사, 중국어, 한국어.
동사 (품사)
동사(動詞, Verb) 또는 움직이는 사람이나 사물의 움직임을 나타내는 품사이.
동사 (품사)와 한국어의 한자어 · 동사 (품사)와 형용사 ·
명사 (품사)
명사(名詞), 또는 이름씨는 일반적으로 사물, 사람, 장소의 이름을 나타내는 품사이.
명사 (품사)와 한국어의 한자어 · 명사 (품사)와 형용사 ·
부사
부사.
부사와 한국어의 한자어 · 부사와 형용사 ·
일본어
일본어(「にっぽんご」를 표제어로 세우고 있는 국어사전은 일본국어대사전 등 소수에 그친다.)는 주로 일본에서 사용되는 언어이.
접미사
접미사(接尾辭, suffix)는 파생어(派生語, derivative)를 만드는 접사로, 어근(단어)의 뒤에 붙어 새로운 단어가 되게 하는 말이.
중국어
중국어()는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 16가지 정도의 언어변이형으로 이루어져 있다. 한어(ㄏㄢˋㄩˇ), 화어(ㄏㄨㄚˊㄩˇ), 중문(ㄓㄨㄥㄨㄣˊ)이라고도 한다. 세계 사용자가 가장 많은(약 13억 명) 언어로, 전 세계 인구의 약 1/5이 사용하고 있는 언어이다.
한국어
국어의 세계 분포를 나타낸 그림. 한국어(韓國語) 또는 조선말(朝鮮말)은 대한민국과 조선민주주의인민공화국의 공용어로, 대한민국에서는 한국어라고 부르고, 조선민주주의인민공화국에서는 조선말, 중화인민공화국과 일본에서는 조선어(朝鮮語)라고 부르며, 러시아와 중앙아시아의 고려인들 사이에서는 고려말(高麗말)이라고 부른.
위의 목록은 다음 질문에 대한 대답입니다
- 한국어의 한자어와 형용사에는 공통점이 있습니다
- 한국어의 한자어와 형용사의 유사점은 무엇입니까
한국어의 한자어와 형용사의 비교.
한국어의 한자어에는 30 개의 관계가 있고 형용사에는 53 개의 관계가 있습니다. 그들은 공통점 7을 가지고 있기 때문에, Jaccard 지수는 8.43%입니다 = 7 / (30 + 53).
참고 문헌
이 기사에서는 한국어의 한자어와 형용사의 관계를 보여줍니다. 정보가 추출 된 각 기사에 액세스하려면 다음 사이트를 방문하십시오: